No se encontró una traducción exacta para تنظيم الخصوبة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe تنظيم الخصوبة

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Evaluation of the Effectiveness of a Natural Fertility Regulation Programme in China.
    '6` تقييم فعالية برنامج تنظيم الخصوبة بصورة طبيعية في الصين.
  • Fécondité et planification familiale
    ثانيا - الخصوبة وتنظيم الأسرة
  • Fécondité et planification familiale
    أولا - الخصوبة وتنظيم الأسرة
  • En dépit d'une sensibilisation accrue et d'un meilleur accès aux services de santé procréative, les avortements pratiqués dans de mauvaises conditions sont toujours la première méthode de régulation des naissances.
    وعلى الرغم من زيادة الوعي بخدمات الصحة الإنجابية وإمكانية الحصول عليها، لا يزال الإجهاض غير المأمون الطريقة الأساسية في تنظيم الخصوبة.
  • Les études qui ont été faites jusqu'ici montrent que, dans la plupart des cas, l'avortement n'est pas une option, mais plutôt la conséquence d'une incapacité concrète à réguler la fécondité par d'autres méthodes.
    وتشير الدراسات التي أجريت حتى الآن إلى أن اللجوء إلى الوقف الطوعي للحمل ليس خيارا، بل يحدث نتيجة للعجز الملموس عن تنظيم الخصوبة بأساليب أخرى.
  • - renforcement de l'éducation en matière de promotion et de protection de la santé procréative (encouragement à des modes de vie sains, ainsi qu'à des pratiques sexuelles saines et à une parentalité responsable, information, programme d'éducation et de prévention en vue de choix responsables et libres en matière de vie sexuelle et de natalité, accès à une gamme étendue de méthodes modernes de planification familiale et autres méthodes de régulation de la fécondité, sensibilisation des enfants et des adolescents à différents types d'agressions et de violences).
    - تعزيز التثقيف الصحي في مجال تشجيع الصحة الإنجابية وحمايتها (توفير نمط صحي للحياة، الممارسة الجنسية الكافية والمأمونة، والأبوة المسؤولة، وتوفير برامج معلومات وبرامج تثقيفية ووقائية لاتخاذ القرارات بصورة مسؤولة وطوعية فيما يتعلق بالحياة الجنسية وولادة الأطفال، والوصول إلى خيار موسع بين الأساليب المعاصرة في تنظيم الأسرة والاختيار بين أساليب تنظيم الخصوبة، ورفع مستوى الوعي بين المراهقين والأطفال فيما يتعلق بمختلف أنواع الممارسات الضارة).
  • ii) Publications isolées : questions nouvelles dans les domaines suivants : fécondité et planification familiale (1); migrations internationales (1); mortalité (1); population et développement (1); politiques en matière de population (1);
    '2` المنشورات غير المتكررة: القضايا الناشئة في المجالات التالية: الخصوبة وتنظيم الأسرة (1)؛ الهجرة الدولية (1)؛ الوفيات (1)؛ السكان والتنمية (1)؛ السياسات السكانية (1)؛
  • ii) Publications isolées : questions nouvelles dans les domaines suivants : fécondité et planification familiale (1); migrations internationales (1); mortalité et santé (1); population et développement (1); politiques en matière de population (1);
    '2` المنشورات غير المتكررة: القضايا الناشئة في مجالات: الخصوبة وتنظيم الأسرة (1)؛ والهجرة الدولية (1)؛ والوفيات والصحة (1)؛ والسكان والتنمية (1)؛ والسياسات السكانية (1)؛
  • ii) Publications isolées : Emerging Issues in Fertility and Family Planning (1); Emerging issues in International Migration (1); Emerging issues in Mortality and Health (1); Emerging issues in Population and Development (1); et Emerging issues in Population Policies (1);
    '2` المنشورات غير المتكررة: القضايا الناشئة في مجالات: الخصوبة وتنظيم الأسرة (1)؛ القضايا الناشئة في الهجرة الدولية (1)؛ القضايا الناشئة في الوفيات والصحة (1)؛ القضايا الناشئة في السكان والتنمية (1)؛ القضايا الناشئة في السياسات السكانية (1)؛
  • La présentation des constatations relatives à la fécondité et à la planification familiale sous différentes formes (dans des publications, sur des planches murales, sur CD-ROM et sur Internet) a donné aux gouvernements et à la société civile la possibilité de consulter l'information plus aisément et plus rapidement.
    وقد ساهم عرض النتائج المتصلة بالخصوبة وتنظيم الأسرة في عدة أشكال، عن طريق المنشورات والرسـوم البيانية الجدارية، والأقراص المدمجة وعلى الإنترنت، في تحسين حصول الحكومات والمجتمع المدني على المعلومات في الوقت المناسب.